湖南翻譯專業(yè)資格水平考試該怎么報名呢?以下是報名指南,供大家參考。

  一、報名條件

  (一)遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,符合《關(guān)于印發(fā)<資深翻譯和一級翻譯專業(yè)資格(水平)評價辦法(試行)>的通知》文件規(guī)定,具備下列條件之一的人員,均可報名一級翻譯考試。

  1.通過全國統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語種、類別二級翻譯證書;

  2.按照國家統(tǒng)一規(guī)定已評聘翻譯專業(yè)職務(wù)。

  (二)凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報名參加二、三級翻譯考試。

  (三)根據(jù)國務(wù)院學(xué)位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關(guān)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關(guān)事項(xiàng)的通知》規(guī)定,在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,報考二級筆譯翻譯考試時免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。全國現(xiàn)有的259所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單見附件2。對免試一科的在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,不再要求提供在讀證明材料??荚嚦煽兒细袢藛T,統(tǒng)一由部中心會同國家外文局考評中心核驗(yàn)、確認(rèn)免試資格。

  (四)根據(jù)翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關(guān)規(guī)定,對取得二級口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的,在報考二級口譯(同聲傳譯)考試時,可憑二級口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書,免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。

  二、報名方法

  報考人員須在規(guī)定報名時間內(nèi),登錄湖南人事考試網(wǎng)(http://www.hunanpea.com),點(diǎn)擊“網(wǎng)上報名”中的“全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試服務(wù)平臺”,進(jìn)行注冊。

  特別提示:

  (一)報考人員在使用“全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試服務(wù)平臺”時應(yīng)注意以下幾點(diǎn):

  1.初次使用“全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試服務(wù)平臺”必須先進(jìn)行注冊,注冊后才能進(jìn)行報名操作。

  2.注冊信息中身份證號、姓名、手機(jī)及郵箱將引用到報名信息中,請務(wù)必保證上述信息真實(shí)、完整、準(zhǔn)確。

  3.為便于報考人員找回用戶名、密碼,修改注冊信息,限制代報名行為,網(wǎng)報平臺增加了手機(jī)綁定功能,用戶注冊或登錄過程中檢查報考人員提交的手機(jī)號碼在注冊庫中是否唯一,如果唯一可以綁定該手機(jī),綁定手機(jī)后,可以使用手機(jī)號碼登錄系統(tǒng),向綁定手機(jī)發(fā)送驗(yàn)證碼進(jìn)行身份驗(yàn)證,通過驗(yàn)證后,報考人員可以查看用戶名、重置密碼和修改注冊信息。

  4.請妥善保管用戶名和密碼,如密碼丟失(忘記),可使用系統(tǒng)提供方式找回密碼。用戶名和密碼如被他人盜用責(zé)任自負(fù)。為確保銀行卡及個人信息安全,盡量不要到網(wǎng)吧等公共場所進(jìn)行網(wǎng)上報名和網(wǎng)上繳費(fèi)。如密保答案無法找回,請報考人員本人攜帶身份證(中華人民共和國社會保障卡)原件到就近市級或省級人事考試機(jī)構(gòu)申請密保答案找回。

  (二)報考人員在網(wǎng)上報名時,須仔細(xì)閱讀網(wǎng)上報名流程、報考條件和考試科目,簽訂《報考人員誠信考試承諾書》,如實(shí)填寫本人信息。

  (三)在報名、考試、證書發(fā)放等環(huán)節(jié)中,報考人員應(yīng)主動瀏覽湖南人事考試網(wǎng)(http://www.hunanpea.com)和中國人事考試網(wǎng)(http://www.cpta.com.cn)的相關(guān)欄目,按時繳費(fèi)、打印準(zhǔn)考證、參加考試。

  (四)報名信息確認(rèn)前,請務(wù)必仔細(xì)查看所填信息和照片是否準(zhǔn)確,如有不準(zhǔn)確之處可自行修改。在報名信息確認(rèn)后且在繳費(fèi)前報考人員仍可以通過自行取消報名信息確認(rèn),來修改報名信息。報考信息一旦確認(rèn)并繳費(fèi)成功將不能修改。請報考人員慎重修改信息。

  三、考試方式

  (一)翻譯考試設(shè)英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語共8個語種,每個語種翻譯資格(水平)考試均分為一、二、三級,各語種、各級別均設(shè)口譯和筆譯考試。應(yīng)試人員須在當(dāng)次考試中通過所報考語種、級別的口譯或筆譯全部科目,方可取得資格證書。

  1.口譯考試

  一級口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個科目,二、三級口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個科目。其中,二級《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個專業(yè)類別,目前僅英語同時開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。通過同聲傳譯考試并符合相應(yīng)任職條件的人員,可申報評審副高級職稱。

  一級、二級《口譯實(shí)務(wù)》科目和各級別《口譯綜合能力》科目的考試時長均為1小時,三級《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試時長為30分鐘。

  同語種同級別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場?!犊谧g綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽、口譯并現(xiàn)場錄音的作答方式。

  2.筆譯考試

  一級筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個科目,二、三級筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個科目?!豆P譯綜合能力》科目的考試時長為2小時,《筆譯實(shí)務(wù)》科目的考試時長為3小時。應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。

  筆譯考試批次劃分視報名情況另行確定。

  (二)翻譯機(jī)考支持的輸入法有:中文(簡體)-微軟拼音輸入法、中文(簡體)-極點(diǎn)五筆輸入法、中文(簡體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國)、日語(日本)-MicrosoftIME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國)、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國)、西班牙語(西班牙,國際排序)、朝鮮語/韓國語(朝鮮語)-MicrosoftIME &朝鮮語。

  (三)應(yīng)試人員可登錄中國人事考試網(wǎng)通過模擬作答系統(tǒng)提前熟悉考試作答界面、考試流程等。

  (四)應(yīng)試人員須提前30分鐘到達(dá)考場。遲到應(yīng)試人員不得進(jìn)入口譯考場;口譯考試期間,應(yīng)試人員不得提前離場。遲到5分鐘以上的應(yīng)試人員不得進(jìn)入筆譯考場;筆譯考試開考2個小時內(nèi),應(yīng)試人員不得交卷離場。

  (五)在口譯考試開始作答之前,應(yīng)試人員須測試并確認(rèn)考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運(yùn)行正常?!犊谧g實(shí)務(wù)》科目考試結(jié)束后,應(yīng)試人員須確認(rèn)其作答錄音是否正常等。

  (六)考試過程中,應(yīng)試人員須嚴(yán)格遵守機(jī)考系統(tǒng)給出的考場規(guī)則、操作指南和作答要求。遇有考試機(jī)故障、網(wǎng)絡(luò)故障等異常情況,應(yīng)聽從監(jiān)考人員的安排。因不可抗力或難以提前防范等因素致使考試無法正常完成的,應(yīng)試人員可申請免費(fèi)參加下一次同科目的翻譯考試。

  (七)翻譯專業(yè)資格(水平)考試,參考人員必須一次通過全部科目的考試,方可獲得翻譯專業(yè)資格(水平)證書。

  考試結(jié)束60天后,應(yīng)試人員可通過中國人事考試網(wǎng)(www.cpta.com.cn)查詢考試成績。

  根據(jù)部考試中心《關(guān)于專業(yè)技術(shù)人員資格考試核查成績等有關(guān)工作的通知》(人考中心函〔2005〕168號)的規(guī)定,客觀題成績原則上不進(jìn)行成績核查。考試結(jié)束后采用技術(shù)手段甄別為雷同答卷的考試答卷,將給予考試成績無效的處理。成績復(fù)查申請需在考試成績公布30天內(nèi)憑身份證原件或準(zhǔn)考證提交,逾期不再受理。

  (八)報考人員應(yīng)試時,必須攜帶本人《準(zhǔn)考證》和有效《居民身份證》或《中華人民共和國社會保障卡》原件方可進(jìn)入考場,并在監(jiān)考老師處的《考場座次表》上簽名和填寫本人聯(lián)系電話。

  (九)報考人員應(yīng)試時,應(yīng)攜帶黑色墨水筆,參加筆譯實(shí)務(wù)科目考試時,應(yīng)考人員可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本。不得攜帶手機(jī)、具有(電子)記錄、存儲、計(jì)算、通訊等功能的工具及規(guī)定以外的考試相關(guān)資料帶至考場座位。攜帶通訊工具者必須關(guān)機(jī),放在考場指定位置。考試期間如發(fā)現(xiàn)使用通訊工具或未關(guān)機(jī)的,一律按違紀(jì)處理。

  (十)考場上備有草稿紙,供考生索取,考后回收??荚嚱Y(jié)束后,在監(jiān)考老師處的《考場座次表》上“交卷簽字”欄簽名。

  四、收費(fèi)

  根據(jù)《關(guān)于調(diào)整全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)費(fèi)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(外文考辦字〔2016〕6號)和《湖南省物價局 湖南省財(cái)政廳關(guān)于人事考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及有關(guān)問題的通知》(湘價費(fèi)〔2012〕101號)規(guī)定,湖南省翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)費(fèi)收取標(biāo)準(zhǔn)為:各級別筆譯綜合能力科目(機(jī)考)每人91元,各級別筆譯實(shí)務(wù)科目(機(jī)考)每人95元。三級口譯每人每科170元,二級口譯交替?zhèn)髯g每人每科180元,一級口譯每人每科380元,同聲傳譯每人每科480元。

免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點(diǎn),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容文字的真實(shí)性、完整性和原創(chuàng)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。

舉報郵箱:3220065589@qq.com,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系。