Hello,大家好,我是愛貝小編。
今天我們要閱讀的繪本,它的題目是:“Christmas Adventure” 圣誕冒險
Look at the front cover,
Do you know who is the old man in red with long white beard?
He wear red hat.
He has a ring in his hand.
Yes. He is a Santa Claus.
Merry Christmas!
Wilma, Biff, Kipper, Chip and Wilf are very happy with him.
This story may be about the Santa Claus.
What will happen to him?
Lets open the book and turn to page 1.
It was Christmas Eve.
圣誕夜到了。
The children were excited, but Mum was hot and Dad was cross.
孩子們很興奮,但是媽媽有點熱,爸爸有點煩躁。
Christmas was a hard work.
Dad and Mum had to cook a lot.
They had to decorate the house.
And they had to prepare presents for the children.
Oh!
“Christmas is hard work,” said Dad.
“圣誕節(jié)真累人,”爸爸說。
圣誕節(jié)在西方可不亞于我們的過新年。在美國,圣誕節(jié)法定假期是1天半,12月24日的下午和12月25日的全天。不過美國圣誕節(jié)和元旦總是會連在一起放,所以美國圣誕元旦放假時間從12月22日開始到2020年1月5日結(jié)束。
所以,西方的圣誕節(jié)我們中國的過年一樣 Its a hard work.
next page
What did Dad do?
Dad put up some decorations.
爸爸裝上了一些裝飾品。
Mum helped him.
Did the children help?
No, they didnt.
He (Dad) wanted the children to help, but they didn’t want to.
他想叫孩子們來幫忙,但是孩子們不想去。
Why didnt Biff and Chip help Mum and Dad?
What were they doing?
They were watching television.
他們在看電視。
Dad was cross.
Dad turned off the television.
爸爸關(guān)上了電視機(jī)。
The children was cross.
“Oh!” said Kipper. “We were watching a good programme.”
“歐!”Kipper說:“我們正在看一個很好的節(jié)目啊?!?/p>
“It’s time to help,” said Dad.
“該來幫忙了!”爸爸說。
next page
Just then, Wilf and Wilma came.
這時候,Wilf 和 Wilma 來了。
What did they bring?
The presents.
They were good friends.
So, They had presents for Biff, Chip and Kipper.
他們給 Biff,Chip 和 Kipper 帶來了禮物。
“We can help later,” said Chip.
“我們一會兒就來幫忙,” Chip 說。
Did Biff and Chip prepare some gifts for Wilf and Wilma?
Yes, they did.
Biff and Chip had presents for Wilf and Wilma.
Biff 和 Chip 送了禮物給 Wilf 和 Wilma。
“Don’t open them until tomorrow,” said Biff.
“明天前別打開呀,” Biff 說。
So much fun in Christmas!
next page
Just then,
The magic key began to glow.
魔法鑰匙開始發(fā)光了。
“It’s time for a magic adventure,” said Chip. “I hope it’s a Christmas adventure.”
“魔法探險之旅開始啦,”Chip 說:“我希望這是一次圣誕探險。”
Do you think it will be a Christmas adventure?
Where did the magic take them?
The magic key took the children to the land of Father Christmas.
魔法鑰匙把孩子們帶到了圣誕老人之地。
“Hooray!” said Wilf. “We can tell Father Christmas what to bring us.”
“好誒!” Wilf 說:“我們可以告訴圣誕老人帶什么給我們。
How did Wilf know that they were in the land of Father Christmas?
Because, the sign above the entrace and the post box both have F.Christmas written on them.
The F means father.
Its very cold here.
Its white everywhere.
next page
The children were excited.
孩子們很興奮。
They all wanted special presents.
他們都想要特殊的禮物。
“I want a new bike,” said Kipper.
“我想要一輛新的自行車?!盞ipper說。
“I want a new skateboard,” said Biff.
“我想要一塊新的滑雪板?!盉iff說。
What do you want in the christmas?
Do you believe there is a Father Christmas?
一年一度的圣誕節(jié)又要到了,
你希望收到什么禮物呢?
你相信,世界上有圣誕老人嗎?
在世界的某個角落,還真有圣誕老人呢!
我們還可以給他們寫信。
圣誕老人村
給圣誕老人的信
圣誕在全宇宙?zhèn)鬟f愛
圣誕老人折紙
The children rang the doorbell.
孩子們拉了門鈴。
Did anyone answer?
No, they didnt.
So, They rang and rang, but nobody came to the door.
鈴響了又響,但是沒人來開門。
“That’s funny!” said Chip.
“真奇怪!”Chip說。
What happened to the Father Christmas?
next page
The children looked for Father Christmas, but he was not there.
孩子們尋找著圣誕老人,但是他不在這里。
There was nobody there.
這里沒有人。
“Where is everyone?” asked Wilma.
“人都去哪兒啦?”Wilma問。
Father Christmas was not there.
There were lots of letters from all over the world.
The children were disappointed.
孩子們很失望。
“It’s not fair,” said Chip. “I wanted to ask Father Christmas for a computer.”
“這不公平,”Chip說:“我想問圣誕老人要一臺電腦的。”
next page
The children looked for Father Christmas.
孩子們尋找圣誕老人。
They came to his house.
他們來到了他的房子前。
“Maybe he’s in here,” said Kipper.
“有可能他在這里面,”Kipper說。
The window was glowing.
Someone was inside.
Could they find Father Christmas?
The children went inside.
An old man was asleep in a chair.
“Its Father Christmas,” said Wilf.
“Why is he asleep in a chair?”
孩子們走了進(jìn)去。一位老人在椅子上睡著了。
“這是圣誕老人,” Wilf 表示?!八麨槭裁此谝巫由?”
He must be so tired.
And What would happen next?
Lets go on reading tomorrow.
Thats all for today.
附:原文翻譯
Christmas Adventure
圣誕冒險
It was Christmas Eve.
圣誕夜到了。
The children were excited, but Mum was hot and Dad was cross.
孩子們很興奮,但是媽媽有點熱,爸爸有點煩躁。
“Christmas is hard work,” said Dad.
“圣誕節(jié)真累人,”爸爸說。
Dad put up some decorations.
爸爸裝上了一些裝飾品。
He wanted the children to help, but they didn’t want to.
他想叫孩子們來幫忙,但是孩子們不想去。
They were watching television.
他們在看電視。
Dad turned off the television.
爸爸關(guān)上了電視機(jī)。
“Oh!” said Kipper. “We were watching a good programme.”
“歐!”Kipper說:“我們正在看一個很好的節(jié)目啊?!?/p>
“It’s time to help,” said Dad.
“該來幫忙了!”爸爸說。
Just then, Wilf and Wilma came.
這時候,Wilf和Wilma來了。
They had presents for Biff, Chip and Kipper.
他們給Biff,Chip和Kipper帶來了禮物。
“We can help later,” said Chip.
“我們一會兒就來幫忙,”Chip說。
Biff and Chip had presents for Wilf and Wilma.
Biff和Chip送了禮物給Wilf和Wilma。
“Don’t open them until tomorrow,” said Biff.
“明天前別打開呀,”Biff說。
The magic key began to glow.
魔法鑰匙開始發(fā)光了。
“It’s time for a magic adventure,” said Chip. “I hope it’s a Christmas adventure.”
“魔法探險之旅開始啦,”Chip說:“我希望這是一次圣誕探險。”
The magic key took the children to the land of Father Christmas.
魔法鑰匙把孩子們帶到了圣誕老人之地。
“Hooray!” said Wilf. “We can tell Father Christmas what to bring us.”
“好誒!”Wilf說:“我們可以告訴圣誕老人帶什么給我們。
The children were excited.
孩子們很興奮。
They all wanted special presents.
他們都想要特殊的禮物。
“I want a new bike,” said Kipper.
“我想要一輛新的自行車?!盞ipper說。
“I want a new skateboard,” said Biff.
“我想要一塊新的滑雪板?!盉iff說。
The children rang the doorbell.
孩子們拉了門鈴。
The rang and rang, but nobody came to the door.
鈴響了又響,但是沒人來開門。
“That’s funny!” said Chip.
“真奇怪!”Chip說。
The children looked for Father Christmas, but he was not there.
孩子們尋找著圣誕老人,但是他不在這里。
There was nobody there.
這里沒有人。
“Where is everyone?” asked Wilma.
“人都去哪兒啦?”Wilma問。
The children were disappointed.
孩子們很失望。
“It’s not fair,” said Chip. “I wanted to ask Father Christmas for a computer.”
“這不公平,”Chip說:“我想問圣誕老人要一臺電腦的?!?/p>
The children looked for Father Christmas.
孩子們尋找圣誕老人。
They came to his house.
他們來到了他的房子前。
“Maybe he’s in here,” said Kipper.
“有可能他在這里面,”Kipper說。
The children went inside.
An old man was asleep in a chair.
“Its Father Christmas,”said Wilf.“
Why is he asleep in a chair?”
孩子們走了進(jìn)去。一位老人在椅子上睡著了。
“這是圣誕老人,”Wilf表示?!八麨槭裁此谝巫由?”
結(jié)尾:
如何購買這套書?
方法一:關(guān)注愛貝淘淘微信公眾號,在愛貝商城即可參團(tuán)。
方法二:在百度上搜索愛貝淘淘,點擊進(jìn)入亦可
PS:有任何疑問請回復(fù)“人工客服”咨詢
好書如摯友。
讓我們一起陪孩子,不斷的閱讀下去...
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點,與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容文字的真實性、完整性和原創(chuàng)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并自行核實相關(guān)內(nèi)容。
舉報郵箱:3220065589@qq.com,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系。
網(wǎng)友評論