二十五史名句摘錄

1 義感君子,利動(dòng)小人《晉書。符登傳》

譯文:道義可以感動(dòng)君子,利益可以打動(dòng)小人。

2 太剛則折,至察無徒《晉書。周豈頁》

譯文:過于剛直就會(huì)折斷,極其明察就沒有門徒。

3 為國之道,食不如信。立人之要,先質(zhì)后文。《宋書。江夷傳》

譯文:治理國家的道理是給民以食物不如給民以信義,做人首先要講誠信,才可以飾之以文。

4 智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得。《史記?;搓幒盍袀鳌?

譯文:聰明的人在上千次考慮中,總會(huì)有一次失誤;愚蠢的人在上千次考慮中,總會(huì)有一次收獲。

5 鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。《史記?;袀鳌?

譯文:鳥將要死的時(shí)候,它的叫聲是悲哀的;人將要死的時(shí)候,他的話也是善良的。

6 濁其源而望其流,曲其形而欲其直,不可得也。《后漢書。劉般傳》

譯文:希望從渾濁的源頭流出清澈的泉水,希望扭曲的形體有筆直的影子,這都是不可能的。

7 天知、地知、我知、子知,何謂無知?《后漢書。楊震傳》

譯文:天知道、地知道、我知道、你知道,怎么能說沒人知道呢?

8 臨淵慕魚,不如退而結(jié)網(wǎng)?!稘h書。董仲舒?zhèn)鳌?

譯文:站在深潭邊,希望得到里面的魚,還不如回家去結(jié)網(wǎng)。

9 宜如臨深淵,如履薄冰。戰(zhàn)戰(zhàn)栗栗,日慎一日。《后漢書。光武帝紀(jì)上》

譯文:應(yīng)該像面臨著深淵和在薄冰上行走一樣提心吊膽,害怕得發(fā)抖,一天比一天更加謹(jǐn)慎。

10 天下熙熙,皆為利來;天下攘攘,皆為利往。《史記。貨殖列傳》

譯文:(人生一世,無非是在追求名利),天下熙熙,都是為利而來;天下攘攘,都是為利而往。

11 順德者昌,逆德者亡。《漢書。高帝紀(jì)上》

譯文:順應(yīng)道德的人才會(huì)昌盛,不遵從道德的人必然滅亡。

12 農(nóng),天下之大本,民所恃以生也。《漢書。文帝紀(jì)》

譯文:農(nóng)業(yè)是天下的根本,是百姓賴以生存的衣食來源。

13 過而不改,是謂過矣。《漢書。成帝紀(jì)》

譯文:有了過錯(cuò),而不悔改,這才叫過錯(cuò)。

14 寒之于衣,不待輕暖;饑之于食,不待甘旨;饑寒至身,不顧廉恥。《漢書。食貨志》

譯文:在寒冷的天氣,人們不會(huì)去等待狐裘或絲綿做的輕暖的冬衣(寒不擇衣);人在饑餓的時(shí)候,不會(huì)去等待甜美的食物(饑不擇食);人在饑寒交迫之時(shí),也就不會(huì)考慮到廉恥之心了。

15 先發(fā)制人,后發(fā)制于人。《漢書。項(xiàng)籍傳》

譯文: 先出擊就能制服敵人,隨后應(yīng)戰(zhàn)只會(huì)被控制

16 明者見危于無形,智者見禍于未萌?!度龂?。魏書二十八。鐘會(huì)傳》

譯文:明智的人在危險(xiǎn)還沒形成時(shí)就能預(yù)見到,智慧的人在災(zāi)禍還未發(fā)生時(shí)就會(huì)有所覺察。

17 患人知進(jìn)而不知退,知欲而不知足,故有困辱之累,悔吝之咎。《三國志。魏書二十七。王昶傳》

譯文:擔(dān)心的是人們知道前進(jìn)卻不知道后退,知道索取卻不知道滿足,所以才會(huì)有受困窘侮辱的過錯(cuò),才會(huì)有產(chǎn)生悔恨的過失。

18 書籍之事,患人不好,好之無傷也?!度龂尽菚?。三嗣主傳》

譯文:對(duì)于讀書這件事,擔(dān)心的是人們不喜歡它,喜歡它是沒有什么傷害的。

19 成敗相因,理不常泰。《南史。宋本紀(jì)》

譯文:成功與失敗互為因果關(guān)系,世事不會(huì)永遠(yuǎn)太平安寧。

20 以清白遺子孫,不亦厚乎。《南史。徐勉傳》

譯文:把清清白白做人的品質(zhì)留給后代子孫,不也是很厚重的一筆財(cái)富嗎?

21 負(fù)薪救火,揚(yáng)湯止沸,以暴易暴,與亂同道,莫可測(cè)也,后嗣何觀!《舊唐書。魏征傳》

譯文:背著木柴去救火,揚(yáng)起沸水來止沸,用殘暴來代替殘暴,與原來的混亂同出一轍,其后果之嚴(yán)重是很難測(cè)的,這樣下去,繼前朝而為君的,給后代還有什么可顯示的呢?

22 居官當(dāng)廉正自守,毋黷貨以喪身敗家。《元史。劉斌傳》

譯文:當(dāng)官的人應(yīng)該廉潔公正,堅(jiān)持自己的操守,不要因?yàn)樨澵?cái)而喪身敗家。

23 成遠(yuǎn)算者不恤近怨,任大事者不顧細(xì)謹(jǐn)?!睹魇?。湯和傳》

譯文:有長遠(yuǎn)打算的人不應(yīng)為眼前的一點(diǎn)怨言而擔(dān)憂,做大事的人不必顧及一些細(xì)微瑣事。

24 聚如丘山,散如風(fēng)雨,迅如雷電,捷如鷹鶻。《元史。郝經(jīng)傳》

譯文:(用兵之道在出奇制勝):聚集在一起的時(shí)候如同山丘一樣不可震撼,分散的時(shí)候又如風(fēng)雨一樣無處不在,行動(dòng)可以像閃電一樣迅速,動(dòng)作可以像鷹鶻一樣兇猛。

25 朝廷行事茍不自正,何以正天下?《金史。世宗上》

譯文:朝廷里的人自己行事都不正,怎么要求天下的人行為端正呢?

26 馨南山之竹,書罪無窮;決東海之波,流惡難盡。《舊唐書。李密傳》

譯文:用完南山的竹子(做筆)也寫不完罪惡;放盡東海之水也無法流完惡行?。ㄗ锎髳簶O)

27 以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。《舊唐書。魏征傳

譯文:用銅作鏡子,可以端正衣服和帽子;以歷史作鏡子,可以知道興衰和更替;以人作鏡子,可以明白得失。

28 居高而必危,每處滿而防溢。《北史。后妃列傳》

譯文:居高位一定要有危險(xiǎn)意識(shí),東西滿了就要防止它溢出來。

29 智者棄短取長,以致其功。《后漢書。王符傳》

譯文:聰明人舍棄短處,發(fā)揮長處,以此來取得成功。

30 君子立身,雖云百行,唯誠與孝,最為其首。《隋書。文帝紀(jì)》

譯文:君子在社會(huì)上立足成名,盡管需要修養(yǎng)的品行有很多方面,但只有誠和孝才是最重要的。

免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容文字的真實(shí)性、完整性和原創(chuàng)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。

舉報(bào)郵箱:3220065589@qq.com,如涉及版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系。