要說女生心目中的完美老公,《唐頓莊園》(Downtown Abbey)里的“大表哥”應(yīng)該可以算一個吧?!按蟊砀纭钡慕巧@么迷人,離不開演員丹·史蒂文斯(Dan Stevens)的成功塑造。
而現(xiàn)在,他又為觀眾帶來了更符合完美老公人設(shè)的新角色,還有可能沖擊奧斯卡。
沒錯,就是他主演的德語科幻愛情電影《我是你的人類》入圍奧斯卡最佳外語片啦。恭喜丹丹龍!
劍橋大學(xué)畢業(yè)的頂尖學(xué)霸
Daniel Jonathan Stevens (born 10 October 1982) is an English actor. He first drew international attention for his role as Matthew Crawley in the ITV acclaimed period drama series Downton Abbey .
1982年10月10日出生的丹尼爾·喬納森·史蒂文斯是一名英國演員。他因在廣受好評的ITV年代劇《唐頓莊園》中扮演馬修·克勞利一角而首次引起國際關(guān)注。
Stevens boarded on a scholarship at Tonbridge School, an independent school in Kent. There he became interested in drama after auditioning for the title role in Macbeth.
史蒂文斯拿到獎學(xué)金進(jìn)入位于肯特郡的獨立學(xué)校湯布里奇中學(xué)就讀。在那里,他在參加過《麥克白》中的主角試鏡后對戲劇產(chǎn)生了興趣。
實際上,興趣是一個方面,史蒂文斯也坦誠,中學(xué)時的自己是個頑皮的少年,唯有戲劇表演能讓他靜下心來投身其中,所以從那時起他就愛上了表演。
From the age of 15, he spent his summers training and performing with the National Youth Theatre in London.
從15歲起,他在倫敦的大英國立青年劇院進(jìn)行暑期培訓(xùn)和演出。
(搜遍全網(wǎng)只找到一張15歲時的大表哥糊圖)
Stevens studied English Literature at Emmanuel College, Cambridge. While at Cambridge, he was a member of the Footlights.
史蒂文斯在劍橋大學(xué)伊曼紐爾學(xué)院學(xué)習(xí)英國文學(xué)。在劍橋大學(xué)時,他是腳燈戲劇社的成員。在劍橋期間,他參加過《麥克白》、《皆大歡喜》等重要演出。
(來看一下大表哥就讀的劍橋大學(xué)伊曼紐爾學(xué)院博物館有多學(xué)院風(fēng))
他和小雀斑、抖森三人都是劍橋出身,再加上關(guān)系不錯的卷福,四個英國頂級男神經(jīng)常出現(xiàn)在同一個活動現(xiàn)場,各種互動合影,令粉絲雙廚狂喜。
隨后,他開始在一些劇集里參演角色,正式開啟了熒幕生涯。在2004年到2010年之間,他參演了《美麗曲線》、《德古拉》等影視作品;
他在2008年BBC翻拍的劇版《理智與情感》里飾演了深情的愛德華;客串過阿加莎偵探小說改編的《馬普爾小姐探案》。
當(dāng)時的史蒂文斯雖然已經(jīng)表露出不錯的演技功底,但這些角色都沒有讓他火起來。
In 2010, Stevens got his biggest break when he was cast as Matthew Crawley in the ITV series Downton Abbey.
2010年,史蒂文斯在ITV劇集《唐頓莊園》(Downton Abbey)中扮演馬修·克勞利時,獲得了他演藝生涯中最大的突破。
The love story of Matthew Crawley and his distant cousin, Lady Mary Crawley, played by Michelle Dockery, was enormously popular.
劇中,馬修·克勞利和他的遠(yuǎn)房表妹,大小姐瑪麗·克勞利的愛情故事大受歡迎。
《唐頓莊園》里的馬修既溫和儒雅又知書達(dá)理,更難得的是他有著當(dāng)時極為少見的先進(jìn)思想,正是這個角色讓史蒂文斯成為了英倫第一男主,中國粉絲也開始以劇中角色的身份來稱呼他為 “大表哥”。
后來,因為決定離開《唐頓莊園》劇組,編劇倉促把馬修寫下線了,無數(shù)觀眾大呼遺憾。
Determined to move on with his career, Stevens chose to leave the series after finishing the third season and the Christmas Special in 2012. His exit caused a huge uproar with fans, who notably took to Twitter and other social media sites to express their anger at the characters death.
由于史蒂文斯決心繼續(xù)他的職業(yè)生涯,在完成第三季和2012年的圣誕特別節(jié)目后,他選擇離開《唐頓莊園》。他的退出讓粉絲們難以接受,他們專門跑到推特和其他社交媒體網(wǎng)站上表達(dá)了他們對馬修這個人物死去的情節(jié)意難平。
史蒂文斯的星運從《唐頓莊園》開始就走上了正軌,之后他又留下了不少經(jīng)典角色,用演技征服觀眾。
In 2014, Stevens starred in the independent film The Guest, winning critical acclaim for his portrayal of a recently discharged army veteran who goes on a killing spree to protect his true identity. He earned a Saturn Award for Best Actor nomination for his performance.
2014年,史蒂文斯主演了獨立電影《不速之客》,因在劇中飾演的一名新近退伍的軍人為保護(hù)自己的真實身份而大開殺戒,贏得了好評。他的表演還贏得了土星獎最佳男演員的提名。
In February 2016, Stevens was cast in the lead role of David Charles Haller in the FX series Legion, an X-Men-related drama created by Noah Hawley.
2016年2月,史蒂文斯在諾亞·霍利創(chuàng)作的X戰(zhàn)警相關(guān)科幻劇集《大群》中出演主角大衛(wèi)·查爾斯·哈勒。
該劇于2017年2月開始播出,并獲得好評。這部劇中擁有數(shù)千個人格、能夠不斷派出不同人格登場作戰(zhàn)的角色,也讓觀眾看到了史蒂文斯多變的演技。
In 2017, Stevens played the Beast, opposite Emma Watson as Belle, in Disneys live-action adaptation of Beauty and the Beast.
2017年,史蒂文斯在迪士尼真人改編的《美女與野獸》中扮演野獸,和艾瑪·沃特森扮演的貝兒對戲。
The film was released in March 2017 to positive reviews, and earned over $1.2 billion in worldwide box office revenue, making it the highest-grossing live-action musical film, the second highest-grossing film of 2017, and the 17th highest-grossing film of all time.
該片于2017年3月上映,好評如潮,全球票房收入超過12億美元,成為收入最高的真人音樂片,是2017年票房收入第二高的電影,也是歷史上收入第17高的電影。
看看現(xiàn)場拍攝情況VS動畫電影呈現(xiàn)情況,哈哈哈哈大表哥付出了太多!
而除了 電影拍攝之外,他還回到百老匯參演舞臺劇,以及錄制有聲書作品,不愧是劍橋?qū)W霸,太多才多藝了吧!
Stevens has narrated over 30 audiobooks, including Casino Royale, Wolf Hall and War Horse.
史蒂文斯已經(jīng)朗讀了30多部有聲書,包括《皇家賭場》、《狼廳》和《戰(zhàn)馬》。
而他最近帶來的這部科幻愛情片《我是你的人類》更是引發(fā)了大眾的期待。據(jù)說這可是比《唐頓莊園》的大表哥更加完美的老公形象哦!
In 2021, Stevens played a robot in the German language sci-fi romance Im Your Man, to critical acclaim.
2021年,史蒂文斯在德語科幻愛情片《我是你的人類》中扮演一個機器人,獲得好評。
Im Your Man (German: Ich bin dein Mensch) is a 2021 German science fiction romance film written and directed by Maria Schrader and starring Maren Eggert, Dan Stevens and Sandra Hüller.
《我是你的人類》(德語:Ich bin dein Mensch)是2021年德國科幻愛情片,由瑪麗亞·施拉德編導(dǎo),瑪倫·艾格特、丹·史蒂文斯和桑德拉·休勒主演。
《我是你的人類》故事圍繞著一個情場失意的女人展開,老板要求她參與一項最不尋常的研究。女主阿爾瑪必須與高大帥氣的湯姆同住三星期,而湯姆是一個程序設(shè)定為阿爾瑪?shù)耐昝滥杏训臋C器人。
如果她成功完成了這個實驗,她將獲得急需的工作經(jīng)費。
作為bot男友,湯姆有著優(yōu)越的性能:不僅帥氣,還會做飯、收拾屋子,8分鐘就能把房間恢復(fù)到原樣、能精確計算出安全駕駛的最佳座椅高度、還能幫女主的研究工作獻(xiàn)計獻(xiàn)策,以及,從不亂發(fā)脾氣,十分懂得照顧伴侶的感受。
導(dǎo)演在訪談中表示,一個男人被女人當(dāng)作凝視的客體是很少見的。劇中有個場景是艾爾瑪對湯姆說:“那么請你脫掉衣服,讓我看看為我設(shè)計的完美身體”。
湯姆二話不說,刷的一下脫掉了長褲,整個劇組當(dāng)時都發(fā)出了“哇”的驚呼。大表哥說,“這也沒什么啦,不就是脫掉褲子嘛,只不過我一般不對著鏡頭脫罷了?!?/span>
劇中,史蒂文斯還秀了一把用德語說各種老套的情話。湯姆儲存了很多老電影里男主角的撩妹金句,以為那些套路會對阿爾瑪起作用。但劇中女主不為所動。觀眾們卻非常喜歡,有粉絲大呼:要砸鍋賣鐵買一個大表哥!
Schrader looked for actors all over Europe to play Tom. “It was in my head from the very beginning that it would be interesting to find an actor from abroad who’s very good in German but still has a flavor of accent,” said the director.
導(dǎo)演施拉德在歐洲各地尋找合適的演員來扮演湯姆。她說:“從一開始我就認(rèn)為,從國外找一個德語非常好但仍有口音的演員會很有趣?!?/span>
Though he has worked in German before, Stevens admitted it took some time to get used to doing a film in another language.
史蒂文斯說,雖然他以前曾用德語工作過,但還是需要一些時間來適應(yīng)用另一種語言拍攝電影。
而熟悉大表哥的小伙伴肯定知道,現(xiàn)實生活中的史蒂文斯,很早就名草有主了。
早在2006年,24歲的大表哥在參演舞臺劇的時期就已經(jīng)和妻子蘇西·哈里特相識相戀了。蘇西比大表哥大7歲,兩個人在2009年結(jié)婚,婚后育有一子一女 。
雖然個人感情方面大表哥不可能給觀眾任何希望了,但暖心的他還是很寵粉,看到粉絲說他胖帥胖帥的,于是他就開始積極健身,一口氣瘦了20幾斤。
他還很重視中國觀眾的意見,使用機翻中文與粉絲互動鬧了笑話,從此又多了個“偶爾鳴叫的丹丹龍”的外號,他還把這個昵稱打在自己的推特主頁上。
不管這部電影沖奧是否會成功,可以肯定的是史蒂文斯在這部劇中的新角色一定會讓粉絲們更為心動了。
微信公眾號又雙叒叕改版了…
為了讓大家第一時間看到優(yōu)質(zhì)英語學(xué)習(xí)內(nèi)容
千萬!千萬!千萬!
記得【 星標(biāo)】或【 置頂】滬江英語
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點,與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容文字的真實性、完整性和原創(chuàng)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并自行核實相關(guān)內(nèi)容。
舉報郵箱:3220065589@qq.com,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系。
網(wǎng)友評論