點(diǎn)
Yoho!又到了一年一度的四六級(jí)吐槽大會(huì)~
今年因?yàn)橐咔樵颍衲晟习肽甑乃牧?jí)分為兩次舉行。
考試日期分別為7月11日和9月19日。
多給了幾個(gè)月的復(fù)習(xí)時(shí)間,該不會(huì)有人還在背abandon吧
然而,
今年九月的四六級(jí)依舊是滿滿的“五星好評(píng)”
去年的family4.0和China open the door還歷歷在目
今年就去”水簾洞“參加“鴻門宴"了?
考試一結(jié)束,各種關(guān)于四六級(jí)考試的話題就上了微博熱搜。
微博一下就成為考生吐槽的海洋,充滿了快活的氣息。
看看這一屆的網(wǎng)友都即興創(chuàng)作出了哪些散裝單詞吧~
四級(jí) 是場(chǎng)鴻門宴
一道北京烤鴨的翻譯就難倒了不少學(xué)生
腦洞大開
那個(gè)BBQ duck就算了
gagaga實(shí)在過分
吃了那么久的烤鴨
都不知道他的英文名
今天特意去看了一眼菜單上有沒有英文
噢 是拼音
什么?還要翻譯茅臺(tái)?白酒?
場(chǎng)面一度難以控制
各種神仙翻譯都蹦了出來
有直接翻譯型
白是 white
那酒...?
有英語是化學(xué)老師教的
化學(xué)老師感覺很欣慰并拍了拍旁邊哭泣的英語老師
還有喝了假酒但是考了真試的選手
雖然四級(jí)虐我千百遍,但我仍待四級(jí)如初戀
看來大家都是都是雖有茅臺(tái)般辣,卻有溫柔的heart的babe
中文直譯選手再次上線
雖然比較牽強(qiáng)
但仔細(xì)想想也沒有什么不對(duì)的感覺
還有考到茶文化的朋友
這大概率又是一個(gè)理科老師教的英語
amazing!
神農(nóng)直呼內(nèi)行
六級(jí) 四大名著齊活了
上午的四級(jí)翻車的不少
下午的六級(jí)更是暴擊
因?yàn)橹捌咴聞偪剂巳龂?guó)
所以很多預(yù)測(cè)題都押了剩下三個(gè)名著
不少同學(xué)都準(zhǔn)備了
還是有一些臨時(shí)抱佛腳只背了一篇卻抱錯(cuò)腳趾頭的小倒霉鬼
這或許就是
你在紅樓 我在西游
阿米豆腐 唐僧看了都想溜
那應(yīng)該是怎么翻譯的呢?
?
四級(jí)
北京烤鴨不是BBQ duck
也不是Beijing gaga
而是 Beijing Roast Duck
茅臺(tái)不是maotai
而是 Moutai
白酒不是white beer
更不能寫化學(xué)方程式
而是 liquor
?
六級(jí)
皇宮不是 kings house
而是imperial palace
西游記呢?
不會(huì)你寫了go to the west吧?
其實(shí)應(yīng)該是 Journey to the West
佛教也不是什么阿米豆腐club
而是Buddhism
最后的最后
小編為你們獻(xiàn)上祝福
搞錯(cuò)了重來!
期待11月你們的好消息
這次四六級(jí)考試你遇到什么有趣的事嗎?
歡迎評(píng)論區(qū)里留言分享
編輯:小劉
圖源:微博
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容文字的真實(shí)性、完整性和原創(chuàng)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。
舉報(bào)郵箱:3220065589@qq.com,如涉及版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系。
網(wǎng)友評(píng)論