微雨眾卉新,一雷驚蟄始。

田家?guī)兹臻e,耕種從此起。

——(唐)韋應(yīng)物《觀田家》

北京時間3月5日16時54分

我們迎來二十四節(jié)氣中的第三個節(jié)氣

驚蟄

(Awakening of Insects)

驚蟄,古稱“啟蟄”

蟄,藏也

——《說文解字》

萬物出乎震

震為雷

故曰驚蟄

是蟄蟲驚出走矣

——《月令七十二侯集解》

驚蟄有三候

一候桃始華

桃李不言,下自成蹊

曼妙的歲月

就這樣生發(fā)出希望

二候倉庚鳴

黃鸝發(fā)出鳴啼

吟唱春暖花開的旋律

歌聲悅耳

一如往年旋律

三候鷹化為鳩

雄鷹已振翅遠翔

身影消失在天際

沒有任何事情

能阻擋它們

赴那個遠方的約定

驚蟄是多彩的

桃花粉蕾點染枝頭

柳樹新葉抽芽吐綠

煙紅露綠曉風香

正是春光無限好

驚蟄是熱鬧的

蜜蜂穿梭,蝴蝶起舞

黃鸝鳴翠柳,鴛鴦戲水間

蟄伏一冬的小動物們紛紛出動

盡情享受春日的和風暖陽

驚蟄也是忙碌的

燕子忙著銜泥筑巢

松鼠忙著覓食補充體力

田家?guī)兹臻e,耕種從此起

古諺說

"過了驚蟄節(jié),春耕不能歇"

顯示了這個節(jié)氣對農(nóng)民的重要性

Old Chinese sayings such as "once the Awakening of Insects comes, spring ploughing never rests" reveal the importance of this term to farmers.

驚蟄時節(jié)

乍暖還寒

要注意保暖

預(yù)防感冒、流感等

要注意養(yǎng)肝、護肝

避免過量飲酒、熬夜

否則肝氣升騰太快

易眩暈、中風

膳食搭配要科學(xué)合理

少食動物脂肪類食物

宜多吃富含

植物蛋白質(zhì)、維生素的清淡食物

如梨、木耳、菠菜、

西蘭花、百合、海藻等

我國民間素有驚蟄日吃梨的習俗

隨著天氣變暖

氣候比較干燥

人們?nèi)菀卓诟缮嘣?/p>

梨味甘,多汁,性寒

有潤肺止咳的功效

因此,驚蟄時節(jié)應(yīng)多吃梨

Eating pears around the Awakening of Insects is a widely-practiced custom in China.As the weather gets warmer and the air becomes dry, people tend to feel their mouths are parched and tongues dry, which can cause colds or coughs. A pear is sweet, juicy and cold, moistening the lungs to arrest a cough. Therefore, pears are highly recommended during the Awakening of Insects.

“春雷響,萬物長?!?/p>

就在昨天

全國政協(xié)十三屆四次會議召開

今天

十三屆全國人大四次會議召開

兩會如期而至

一個草長鶯飛的美好時節(jié)

正帶著滿滿的活力與能量

向我們踏步而來

感覺到春天蓬勃的心跳了嗎?

這是一年中最美的時節(jié)

莫忘了惜取這好春光

帶著父母、孩子

多去田間地頭走走

呼吸自然的氣息

尋找春天的足跡

兩會會期

重回孕育生機與活力的初春三月

將為未來的一年、五年

乃至十五年定下發(fā)展大計

懷揣力量與信心

讓我們一起

在春光里勇敢追夢

在征途上奮力奔跑

做好自己的事、接力奮斗

未來

定不負所期!

監(jiān)制/任帥

主編/黎晶

編輯/李蕾蕾

視頻/王昕宇

來源/綜合央視新聞 新華社 人民日報 中國日報雙語新聞等

免責聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點,與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容文字的真實性、完整性和原創(chuàng)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并自行核實相關(guān)內(nèi)容。

舉報郵箱:3220065589@qq.com,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系。