2000年在意大利出版,一炮而紅,被譯為35種語言,在170多個(gè)國(guó)家銷售,同名動(dòng)畫片已在全球90個(gè)國(guó)家熱播。這個(gè)系列的書在全世界銷量已超過1億冊(cè),被評(píng)為《哈利波特》之后最受歡迎的兒童小說。
銷售過1億冊(cè),已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了“暢銷”這個(gè)層面,屬于現(xiàn)象級(jí)的書了。事實(shí)勝過雄辯,童書有這樣的銷售量,已經(jīng)說明了它在趣味、語言、思想等各方面達(dá)到了極高的水準(zhǔn),受到全世界孩子們的廣泛歡迎。
如果有一天你遇到了一只穿西裝打領(lǐng)帶的老鼠,他鼻尖上架著一副小圓眼鏡,如果他手邊剛好有一卷報(bào)紙或者一堆書本,那么你肯定是遇到了——博學(xué)而睿智的Geronimo Stilton(老鼠記者),他是New Mouse City(新鼠城)的大明星。
Geronimo出生在老鼠島的New Mouse City(新鼠城),經(jīng)營(yíng)著城里最暢銷的報(bào)紙——《鼠民公報(bào)》(The Rodents Gazette)。他心地善良,安靜平和,喜歡呆在家里閱讀和寫作。他有一個(gè)愛玩的表弟賴皮(Trap)、一個(gè)精力旺盛的妹妹菲(Thea)、一個(gè)聰明的侄兒本杰明(Benjamin),他們總是拉著他到世界各地去冒險(xiǎn)。
Geronimo有些古板憨厚,甚至還很膽小,他并不喜歡旅行和冒險(xiǎn)。然而,每當(dāng)身處險(xiǎn)境,Geronimo總能戰(zhàn)勝自己內(nèi)心的恐懼,依靠他的睿智和博學(xué)來解開謎團(tuán)并化險(xiǎn)為夷。在每一次歷險(xiǎn)之后,Geronimo總會(huì)給小讀者們寫下妙趣橫生的探險(xiǎn)故事書。
Geronimo Stilton系列圖書2000年在意大利出版,一炮而紅,被譯為35種語言,在170多個(gè)國(guó)家銷售,同名動(dòng)畫片已在全球90個(gè)國(guó)家熱播。這個(gè)系列的書在全世界銷量已超過1億冊(cè),被評(píng)為《哈利波特》之后最受歡迎的兒童小說。
一些在上國(guó)際學(xué)校和雙語學(xué)校的家長(zhǎng)告訴我:他們小孩的班級(jí)里幾乎每個(gè)孩子都在讀《老鼠記者》,無論男孩女孩,都非常喜歡。
2001年,作者Elisabetta Dami 憑借《老鼠記者》獲得了意大利最重要的兒童文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng) The Andersen Prize (安徒生獎(jiǎng)),直到現(xiàn)在,她仍然繼續(xù)以筆名創(chuàng)作并且監(jiān)督指導(dǎo)這系列書的出版。
現(xiàn)在,國(guó)外很多學(xué)校的圖書館里、書展上都會(huì)看到《老鼠記者》的身影。
2007年和2010年,通過比利時(shí)和荷蘭兒童的兩次投票,《老鼠記者》被評(píng)選為“全世界最好的書”,Geronimo Stilton 成為全球最著名的童書形象之一。
比利時(shí)兒童文學(xué)周上的Geronimo Stilton和孩子們
這個(gè)穿著綠西裝、打紅領(lǐng)帶、戴眼鏡的老鼠,是孩子們最喜歡模仿的形象之一。
國(guó)內(nèi)外的媒體和讀者是這樣評(píng)論《老鼠記者》系列的:
出版人周刊 Publisher Weekly:
緊湊的故事節(jié)奏、豐富的章節(jié),用各種顏色和有趣字體展示關(guān)鍵詞,都能讓孩子瞬間被吸引。那些喜歡這種風(fēng)格的讀者們肯定會(huì)如饑似渴的想要接著讀下去。
兒童文學(xué)家梅子涵:
我想為小孩兒們推薦一下《老鼠記者》。因?yàn)槲蚁胱屗麄兺纯斓馗吲d高興。高興地閱讀,閱讀得嘻嘻哈哈,甚至抱頭鼠竄,這是童年的幸福。這會(huì)是在成長(zhǎng)中特別愿意得到的一種禮物。
兒童文學(xué)作家彭學(xué)軍:
每一本書、每一個(gè)故事和細(xì)節(jié),從人物的設(shè)置到插圖到文本的呈現(xiàn)方式,都洋溢著豐富的游戲精神,而且不流于單薄、膚淺的快樂,還有著雋永的幽默、迷人的想象力和詩(shī)意的感動(dòng)。一個(gè)孩子,無論他童年的閱讀書單多么的豐富多彩,有了這套叫杰羅尼摩·斯蒂頓的老鼠寫的書的加入,便會(huì)有一種前所未有的閱讀體驗(yàn)長(zhǎng)久地留在童年的閱讀記憶中。
兒童閱讀專家王林:
如果要按目前對(duì)兒童讀物的分類標(biāo)準(zhǔn)劃分的話,《老鼠記者》當(dāng)歸入通俗類的兒童讀物?!独鲜笥浾摺吩谙愀鄯浅充N,在對(duì)香港學(xué)生的問卷調(diào)查中,回答閱讀目的是“為了快樂而閱讀”的學(xué)生的比例非常高。我曾經(jīng)在香港的小學(xué)課堂上看到,老師用《老鼠記者》來帶動(dòng)學(xué)生的閱讀和討論;《老鼠記者》客觀上來講,對(duì)香港兒童的閱讀能力的提升有著重大的影響。
國(guó)外讀者:
這是8歲的兒子第一套愿意讀下去的書,不同字體、顏色的設(shè)計(jì)以及幽默的情節(jié)很吸引他,書中還包含了很多流行文化的知識(shí)。
1
內(nèi)容為王
孩子們?cè)陂喿x時(shí)是被書中廣闊而奇異的世界所吸引,也就是說這套書是靠?jī)?nèi)容取勝。每當(dāng)Geronimo Stilton和他的伙伴們踏上一次冒險(xiǎn)之旅,小讀者們就被帶入一個(gè)從未涉足過的新鮮領(lǐng)域。
孩子們一邊在想象中經(jīng)歷著驚險(xiǎn)刺激的冒險(xiǎn)旅程,一邊在作者的巧妙引導(dǎo)下抽絲剝繭地解開謎團(tuán),順便還熟悉了世界各地的風(fēng)土人情,不知不覺中就接觸到了涉及自然、地理、歷史、藝術(shù)等方方面面的小知識(shí)。
更重要的是,這套書始終倡導(dǎo)積極正面的價(jià)值觀,讓孩子們懂得珍惜友誼、熱愛和平、保護(hù)環(huán)境、合理飲食、尊重長(zhǎng)輩等,這些對(duì)于正處心智成長(zhǎng)期的孩子們來說,正是最有教育意義的地方。
2
圖文設(shè)計(jì)巧妙
這套書的成功還得益于其生動(dòng)的插圖和極富創(chuàng)意的圖文呈現(xiàn)方式。除了幽默的故事,更讓我驚艷是它的版式設(shè)計(jì)。隨意翻開幾頁,你就會(huì)被它的顏值吸引。
一般的章節(jié)書都是“白紙黑字”,規(guī)規(guī)矩矩的排列。而這本書中的每個(gè)字都是依著它要表達(dá)的意義擺各種pose,手舞足蹈、色彩繽紛、千姿百態(tài)。每個(gè)字的字體、顏色、形狀都有意義,像是有了生命一樣,每個(gè)字好像都在說故事。
正是這樣的極具創(chuàng)意的編排,讓這套書獲得了國(guó)際上著名的 “出版創(chuàng)意獎(jiǎng)” (Cenacolo Award for Publishing and Innovation)。
3
幽默俏皮的寫作技巧
在小讀者眼中,Geronimo Stilton的世界是真實(shí)存在的,Geronimo和他的小伙伴們都是活生生的! 在Geronimo Stilton系列經(jīng)典叢書中,作者非常俏皮地化名為Geronimo這只老鼠,以老鼠為第一人稱來講述故事,這種寫法非常巧妙,它無形中拉近了小讀者與書中人物的距離。孩子們閱讀時(shí),會(huì)覺得似乎真的有一只小老鼠在和自己對(duì)話,閱讀趣味倍增。
作者在營(yíng)造這種真實(shí)感的同時(shí),又在行文中極其幽默地融入了很多老鼠元素,在語言上充分考慮到老鼠的視角。
比如,故事中的見面禮儀不是握手,而是shake paws(握爪子);書中人物的名字也盡量配合老鼠的特征,Geronimo的爺爺叫William Shortpaws(威廉·短爪子),爺爺?shù)墓芗医蠺ina Spicytail(緹娜·辣尾巴);還有,老鼠們每次表達(dá)感嘆語氣時(shí)不用“Holy gees(天哪)”,而是用與之諧音的“Holy cheese(奶酪啊)”,聽起來是不是很有老鼠腔調(diào)呢?這種游戲化的老鼠語言非?;顫娪哪偰茉谇‘?dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)消解掉驚險(xiǎn)情節(jié)帶來的焦慮感,所以特別膽小的孩子也可以放松地閱讀這樣的推理懸疑故事。
4
把握小學(xué)生閱讀特點(diǎn),適齡孩子必讀書籍之一
《老鼠記者》很好地把握了小學(xué)孩子閱讀的特點(diǎn),故事緊張幽默、情節(jié)推動(dòng)迅速、語言夸張搞笑,還有大量生動(dòng)的插圖和活潑的版面設(shè)計(jì)。閱讀能力強(qiáng)的孩子可以很快就讀完一本,這讓初嘗閱讀快樂的孩子很有成就感。
孩子們喜歡這套書,還因?yàn)榭梢愿鳪eronimo一起天馬行空地周游世界,看到世界上許多奇特的風(fēng)土人情,經(jīng)歷各種驚險(xiǎn)刺激而又妙趣橫生的冒險(xiǎn)之旅,并且總能從中找到許多快樂好玩的東西,這一點(diǎn)上,又和大名鼎鼎的《丁丁歷險(xiǎn)記》很相似。
更值得稱贊的是,它的幽默一點(diǎn)都不庸俗,不會(huì)只制造一些廉價(jià)的傻笑;它的歷險(xiǎn)也很有分寸,不會(huì)讓孩子害怕。
比如,書中自然有“永恒的貓鼠故事”。眾所周知,鼠貓不共戴天,老鼠對(duì)貓避之不及,可Geronimo 偏喜歡拿貓說事,大開貓的玩笑,一副鼠膽包天的樣子。我讀這本書時(shí)不時(shí)就會(huì)想起小時(shí)候看的《貓和老鼠》動(dòng)畫片,這種戲劇化的沖突讓故事更豐富,同時(shí)又包含了現(xiàn)實(shí)世界里的種種可能性,很有意思。
5
英語優(yōu)秀章節(jié)書代表!
這次團(tuán)購(gòu)的套裝是由美國(guó)學(xué)樂出版社出版的,是英文版《老鼠記者》的權(quán)威版本。根據(jù)官網(wǎng)顯示,這個(gè)系列的蘭斯指數(shù)為400L-700L區(qū)間,以第一本 Lost Treasury of the Emerald Eye 舉例,蘭斯指數(shù)530L,DRA 34,GR O。
從語言難度上來說,這套書是初級(jí)章節(jié)書過渡到章節(jié)書閱讀的中級(jí)水平,適合6-12歲左右小學(xué)生閱讀。因?yàn)橛杏哪p松的語言,精致的插圖和創(chuàng)意版式,孩子很容易讀下去。
進(jìn)入初級(jí)章節(jié)書閱讀的孩子讀起來不會(huì)覺得很難,進(jìn)入中高級(jí)章節(jié)書閱讀的孩子讀起來會(huì)覺得格外有趣。
部分分冊(cè)簡(jiǎn)介
部分實(shí)拍展示
如何購(gòu)買這套書?
方法一:關(guān)注愛貝淘淘微信公眾號(hào),在愛貝商城即可參團(tuán)。
方法二:在百度上搜索愛貝淘淘,點(diǎn)擊進(jìn)入亦可
PS:有任何疑問請(qǐng)回復(fù)“人工客服”咨詢
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容文字的真實(shí)性、完整性和原創(chuàng)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。
舉報(bào)郵箱:3220065589@qq.com,如涉及版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系。
網(wǎng)友評(píng)論